[1]
0123456789
HM [v]  Hallo! Ja, guten Tag! Aus London?
HM [en]  Hello! Yes, good day! From London?
BS [v]  Guten Tag, mein Name ist Bernd Schwanmeister. Ich ruf aus London an ich eh eh wegen der fig/ ((0,3s)) figürlichen
BS [en]  Good day, my name ist Bernd Schwanmeister. I'm calling from London because of the fig/ ((0,3s)) the figurative erasers.
[2]
..101112131415161718
HM [v]  Ja.Yes?
HM [en]  Yes.
BS [v]  Radiergummis. Augenblick, ich geb Ihnen ma mein Übersetzer.
BS [en]  An instant, I'll pass you to my translator.
TT [v]  ((0,5s)) Hello! I am the translator of Mr Bernd Schwanmeister. He is
[nn]  ((Knistern))
[3]
..19202122232425
HM [v]  Yes.Ja, aber er hat doch eben/ mmh he ha/ he has spoken in
HM [en]  Yes, but he has just/
TT [v]  calling from London. ((Einatmen)) Aand he is calling because of the eh erasure gums.
[4]
..26272829303132333435
HM [v]  German. Why… I see.
BS [v]  ((0,2s)) Und die R/
BS [en]  ((0,2s)) And the erasers are from
TT [v]  Yes he is talking in German to me and I am a translation (eh)/ translation service of the telephone company.
[5]
..3637383940414243
HM [v]  Ganz recht. Ja, aber/ why why is this (this) this gentleman speaking English to me?
HM [en]  All right. Yes, but/
BS [v]  Radiergummis sind aus den Sechzigerahren?
BS [en]  the sixties?
TT [v]  (Hello), I am in the line
[6]
..44454647
BS [v]  ((0,3s)) Was ist denn jetzt mit den Radiergummis endlich?
BS [en]  ((0,3s)) What about the erasers now?
TT [v]  all the time. Now eh it's a service from (the) eeh English telephone company. (So) he is asking
[7]
..48495051
HM [v]  ((0,3s)) I'd/ I'd I want to speak with the German/ with the German int/ eh people who is interesting in the gums.
TT [v]  what's about the eraser gums? Yeah, y/
[8]
..525354555657
HM [v]  Yes. Da spricht immer n Engländer dazwischen und ich weiß nicht, was der soll.
HM [en]  There's an Englishman who keeps interrupting and I don't understand what he's good for.
BS [v]  Also das sind hundert Radiergummis? Ja, das
BS [en]  So that's a hundred erasers? Yes, that is
TT [v]  you can. He is in the line.
[9]
..585960616263
HM [v]  But (I) we don't need a translation-service! (We speak to)… We speak German to each other!
BS [v]  ist das Translation-Service-Büro. Wieso sprechen Sie… Ja, wieso sprechen Sie denn
BS [en]  the translation service office. Why are you speaking… Yes, why are you speaking English to me now?
[10]
..646566676869
BS [v]  jetzt ((0,3s)) eng/ auf englisch (zu mir)? Also ich möchte die
BS [en]   So, I want these erasers.
TT [v]  You can try to speak German with eh each other and I try to translate in between, OK? Go on, please!
[11]
..7071727374757677
HM [v]  In Hamburg.Ja!
HM [en]  In Hamburg. Yes!
BS [v]  ((0,2s)) Radiergummis. Wo/ wo ist denn/ wo mu/ kann ich die denn abholen? In Hamburg.
BS [en]  Where can I come and get them? In Hamburg.
TT [v]  You can get them in Hamburg, the erasure
[12]
..787980818283848586
HM [v]  Das sind ((unverst.)) Look, look, I don't want this English eh
HM [en]  These are ((unintelligible))
BS [v]  Was heißt denn eigentlich figürliche Radiergummis?
BS [en]  What does figurative erasers actually mean?
TT [v]  gums. Well, what does it mean that they are figurish?
[13]
..878889
HM [v]  translator any more! ((0,4s)) Ja, können Sie den nicht da ma rausnehmen?Was soll das denn, wir s/ wir
HM [en]  ((0,4s)) Yes, can't you take him out there? What is this, we s/ we can talk to each other in
TT [v]  Ja, dann erklären S/ Sie mir s doch erst ma!
[14]
..9091929394959697
HM [v]  können uns doch in Deutsch unterhalten!
HM [en]  German!
BS [v]  Ja aber das ist n (auto)… Hah Mann! Das
BS [en]  Yes but that is an auto… Oh man! That
TT [v]  He is saying, he is saying… You could talk German to each other he is saying.
[15]
979899100101102103104105
HM [v]  ((0,4s)) Das ist ja furchtbar. (Was soll das denn)? Ja.Das sind
HM [en]  ((0,4s)) That is horrible. What is this? Yes. These are eh
BS [v]  ist n automatischer Service. Ich kann den nicht abstellen! Ja.
BS [en]  is an automatic service. I cannot switch it off. Yes.
TT [v]  He said it's horrible for him to talk eh to you.
[16]
..106107108109110111112
HM [v]  äh kleine kleine in den Fünfzigerjahren ham äh vor allen Dingen Jugendliche das gesammelt.((0,2s)) Ja genau! Ne ganze Kiste voll.
HM [en]  small small in the 50ies mainly adolescents collected these. ((0,2s)) Yes precisely! An entire box full.
BS [v]  Hundert Euro ne?
BS [en]  A hundred euros, right?
[17]
112113114115116117
HM [v]  Ja ja, genau.Oh my goodness this is a terrible (what is
HM [en]  Yes yes, precisely.
BS [v]  Wieviel sind das, hundert Stück ungefähr?
BS [en]  How many are there, about a hundred?
TT [v]  It's about eh eh one hundred of them and it's (about) one hundred Euro for you.
[18]
..118119120121122123
HM [v]   it) can't can't you stop this English translator. I don't need him! Ja ja.(Aber) was/ was soll denn
HM [en]  Yes yes. But what what is this constant English
BS [v]  Ich (b)/ Sie Sie müssen mit mir kein Eng/ ich bin ja deutsch.
BS [en]  I/ you don't have to Eng/ with me I am German, you know.
[19]
..124125126127128129
HM [v]  diese englische Übersetzung ((unverst.)) ständig? Ja, (I want you to stop)!Of course.
HM [en]  translation about?
TT [v]  He wants you to stop ((0,3s)) the English t/ translation and to talk eh di/ directly in German. Please
[20]
130131132133134
BS [v]  Ähm, ja denn sagen Sie mir doch die Adresse und dann komme ich morgen gegen, wann sagen Sie, um
BS [en]  Ehm, OK, then tell me your address and I come see you tomorrow at, say, sixteen, seventeen.
TT [v]  go on in directly in German. I will translate.
[21]
..135136137138139140141
HM [v]  Ähm. Ja, ja, ja.(Can you) stop it please?
HM [en]  Yes, yes, yes.
BS [v]  sechzehn Uhr, siebzehn Uhr vorbei. Ohne den Übersetzer.
BS [en]  Without the translator.
TT [v]  I could come with you to Germany for translate eh in (when you meet directly).
[22]
142143144145146147148149
HM [v]  ((0,7s)) Ru/ rufen Sie mich morgen von Hamburg aus an. So machen wir das nicht! ((0,4s)) Wenn Sie in
HM [en]  ((0,7s)) Call me from Hamburg tomorrow. We are not going to do it like this! ((0,4s)) When you are in Hamburg
BS [v]  You have to/ have to stop st/ stupid translator.
TT [v]  (Oh eight).
[23]
..150151152153
HM [v]  Hamburg sind, rufen Sie mich wieder an, bitte.
HM [en]  call me again please.
TT [v]  Please call from Hamburg when you ((unverständlich)). You ca/ eh rufen Sie in Hamburg an wenn er da
[24]
..154155156157158159160161
HM [v]  Ja, Sie rufen mich in Hamburg an dann ja?
HM [en]  Yes, you are going to call me from Hamburg then, OK?
BS [v]  Ok!Mhm, thank you. Thank you very much. Bye bye.
BS [en]  Ok!
TT [v]  ist. OK, call me in Hamburg. Rufen Sie in Hamburg…